мне очень-очень жаль, я не перейду в Сампдорию
Раз в несколько лет, когда желание контактировать с итальянским подступает к горлу, я с размаху впечатываюсь в какую-нибудь очередную песню старых итальянских дяденек Afterhours, у которых половину творчества слушать совершенно нельзя, а половину сложно выключить.
И сейчас именно такая история. Вот это «Sarà bellissimo — fare parte della gente senza appartenere a niente mai» — удар ровно куда было надо.
И сейчас именно такая история. Вот это «Sarà bellissimo — fare parte della gente senza appartenere a niente mai» — удар ровно куда было надо.
Siamo fermi qui a guardare verso il niente,
siamo pubblico che spia un incidente,
perché il mondo a cui appartengo è già invecchiato
e mi accarezza anche il ricordo di un nemico
che bacerà la mano che lo abbatterà
liberandolo da quel che è diventato,
un pupazzo nelle mani di un amore mai provato
per la gente che ti adora, per causa che non hai mai sostenuto
siamo pubblico che spia un incidente,
perché il mondo a cui appartengo è già invecchiato
e mi accarezza anche il ricordo di un nemico
che bacerà la mano che lo abbatterà
liberandolo da quel che è diventato,
un pupazzo nelle mani di un amore mai provato
per la gente che ti adora, per causa che non hai mai sostenuto